-
1 I was very lonely until I met Mary
ik was erg eenzaam tot/voor ik Mary ontmoetteEnglish-Dutch dictionary > I was very lonely until I met Mary
-
2 from ... to ... incl.
tot en met -
3 with option to extend
met de optie tot verlenging, met de mogelijkheid van verlenging -
4 every last
tot-en-met de laatste -
5 bis
bis1〈voorzetsel + 4〉♦voorbeelden:bis einschließlich • tot en metbis heute • tot op hedenbis jetzt • tot nu toe, tot nog toebis in 8 Tagen! • tot over 8 dagen!bis nach Berlin fahren • tot Berlijn rijdenbis um 2 Uhr • tot 2 uurjemanden bis vor das Tor begleiten • iemand tot aan de poort begeleidenKinder bis zu 12 Jahren • kinderen tot (en met) 12 jaardas kann bis zu einem Jahr dauern • dat kan wel, hoogstens een jaar durenbis zum nächsten Jahr! • tot volgend jaar!————————bis2〈 voegwoord〉♦voorbeelden:1 warte, bis er kommt! • wacht tot hij komt! -
6 through
adj. doorgaand--------adv. door; stap voor stap tot het eind--------prep. door1 doorgaand ⇒ doorlopend, ononderbroken♦voorbeelden:through passengers • passagiers op doorreisthrough train • doorgaande treinno through road • geen doorgaand verkeer————————♦voorbeelden:get through • erdoorheen komen, slagen; weten over te brengenI will put you through • ik zal u doorverbindensee something through • ergens van begin tot eind bijblijven→ be through be through/, come through come through/ etc.————————1 〈 aanduiding van richting, weg of medium; ook figuurlijk〉 (helemaal) door ⇒ via, langs, over, gedurende♦voorbeelden:did my application get through the board? • is mijn aanvraag door de raad aanvaard?seen through a child's eyes • gezien met de ogen van een kindhe peered through his glasses • hij tuurde door zijn brilget through one's exams • slagen voor zijn examenall through his life • gedurende heel zijn levenI could not speak through the noise • ik kon het lawaai niet overstemmenhe remained calm through the whole trial • hij bleef kalm gedurende heel het proceshe stayed through the summer • hij bleef tot het einde van de zomerwe get our information through the papers • we ontvangen onze informatie via de krantenhe spoke through his representative • hij sprak via zijn vertegenwoordiger -
7 until
conj. totdat--------prep. totuntil1♦voorbeelden:I cannot leave until Sunday • ik kan niet vertrekken voor zondagI did not know about it until now • ik wist er niets van tot nu————————until21 totdat ⇒ tot, voor♦voorbeelden:1 I was very lonely until I met Mary • ik was erg eenzaam tot/voor ik Mary ontmoette -
8 up
adj. wakker; staand--------adv. boven--------n. helling, opgang; stijging--------v. (plotseling) de hoogte in jagen, verhogenup1♦voorbeelden:¶ ups and downs • wisselvalligheden, voor- en tegenspoed〈 informeel〉 on the up-and-up • 〈 voornamelijk Brits-Engels〉gestaag stijgend/vooruitgaand; 〈 voornamelijk Amerikaans-Engels〉eerlijk, openhartig————————up21 omhoog- ⇒ op-, opgaand♦voorbeelden:II 〈 bijvoeglijk naamwoord, predicatief〉1 (om)hoog ⇒ hoger(geplaatst), op, rechtstaand2 op ⇒ uit bed, wakker5 gestegen9 om ⇒ op, voorbij♦voorbeelden:that matter is up for discussion • die zaak is voor discussie vatbaar9 time's up • de/je tijd is om/verstreken10 be well up in/on • veel afweten van, goed op de hoogte zijn vanI'm not up on this subject • ik weet geen snars van dit onderwerp af¶ what's up? • wat gebeurt er (hier)?up and about/around • weer op de been, (druk) in de weer♦voorbeelden:1 the road up • de weg omhoog/naar boven————————up3〈 upped〉♦voorbeelden:1 she upped and left • zij vertrok plotseling/zomaar1 (plotseling) de hoogte in jagen ⇒ verhogen, (abrupt) doen stijgen♦voorbeelden:————————up4[ up] 〈bijwoord; vaak predicatief〉1 〈plaats of richting; ook figuurlijk〉 omhoog ⇒ op, naar boven, sterker, hoger, meer, verder 〈enz.〉, op-, uit-2 te voorschijn ⇒ zichtbaar, voor, uit-, over-4 〈 plaats of richting〉in/naar ⇒ 〈 Brits-Engels in het bijzonder〉 in/naar de universiteit(sstad)/Londen♦voorbeelden:hands up! • handen omhoog!face up • met de bovenkant omhoogup the republic • leve de republiekcome up for air • aan de oppervlakte komen om lucht te happenhelp her up • help haar opstaanlive up in the hills • boven in de bergen wonenpuffed up • opgeblazensail up against the wind • tegen de wind in zeilenshe tore up the flowers • ze rukte de bloemen uit de grondturn up the music • zet de muziek harderhe went up north • hij ging naar het noordenup and down • op en neer, heen en weerup through history • door heel de geschiedenis heenup till/to now • tot nu toeup to and including • tot en metsums of up to sixty pounds • bedragen tot zestig pondfrom £4 up • vanaf vier pondfrom then on up • van dan af aanchildren from six years up • kinderen van zes jaar en ouderown up • bekennenit will turn up • het zal wel aan het licht komendrink up • drink je glas uitall sold up • helemaal uitverkochtup and down • overalI don't feel up to it • ik voel er mij niet toe in staat————————up5〈 voorzetsel〉1 〈plaats of richting; ook figuurlijk〉op ⇒ boven in/op, omhoog♦voorbeelden:up the coast to Edinburgh • langs de kust omhoog naar Edinburghit's up the coast from here • het is hier vandaan verder langs de kustup (the) river • stroomopwaartsup the stairs • de trap opup the street • verderop in de straatup the valley • (verder) het dal in¶ up and down the country • door/in het gehele land→ yours yours/ -
9 rapport
rapport [raapor]〈m.〉1 verslag ⇒ rapport, verklaring3 verband ⇒ samenhang, verhouding, betrekking, gelijkenis, overeenkomst4 verhouding ⇒ verstandhouding, betrekking, relatie♦voorbeelden:quel rapport? • wat heeft dat er mee te maken?faire le rapport entre deux événements • verband leggen tussen twee gebeurtenissenje ne vois pas le rapport • ik zie het verband nietcela n'a aucun rapport avec • dat heeft niets te maken metdans le rapport de trois à un • in de verhouding van drie staat tot éénen rapport avec • in overeenstemming met, overeenkomstigêtre en rapport avec • samenhangen metpar rapport à • in vergelijking met, in verhouding tot, vergeleken metêtre sans rapport avec • in geen verband staan metsous le rapport de • wat betreftsous tous les rapports • in alle opzichtenrapports sexuels • seksuele omgangavoir des rapports tendus avec qn. • op gespannen voet staan met iemandavoir des rapports avec une femme • seksuele omgang hebben met een vrouwêtre en rapport avec qn. • met iemand in contact staanentrer, se mettre en rapport avec qn. • in contact treden met iemand→ maisonm1) verslag, rapport2) opbrengst3) verband, samenhang4) verhouding, betrekking5) vloedwater6) appel, verslag [leger] -
10 prier
prier [prie.ee]1 biddenII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 bidden (tot) ⇒ zich met, in een gebed richten tot2 verzoeken ⇒ vragen, een verzoek richten tot♦voorbeelden:se faire prier • zich laten biddenne pas se faire prier • zich dat geen tweemaal laten zeggensans se faire prier • zonder tegenstribbelen; spontaanje peux entrer? mais faites donc, je vous en prie • mag ik binnen komen? zeker, ga uw gang!ah, non, je t'en prie, ça suffit! • nee zeg, alsjeblieft, nu is het wel genoeg!merci encore de votre aide! mais je vous en prie! • nog bedankt voor uw hulp! geen dank, graag gedaan!〈 wanneer men iemand voor laat gaan〉 je vous en prie! • na u!, gaat uw gang!je vous prie d' agréer l'expression de mes sentiments très distingués • met de meeste hoogachtingv1) bidden (tot)2) verzoeken -
11 last
adj. laatste; de laatste; de afgelopen (week e.d.), de vorige (week); einde--------adv. laatste; de laatste; de laatste keer; aan het einde; eindelijk; uiterlijk--------n. laatste; eind; schoenleest; uithoudingsvermogen, levenskracht, last (gewichts eenheid)--------v. verder gaan, door gaan; halen; uithouden; genoeg zijn; in leven blijven, overleven; doorgaanlast1[ la:st] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 last♦voorbeelden:2 last of herrings/malt/wool • last haring/mout/wol————————last22 meegaan ⇒ intact blijven, houdbaar zijn♦voorbeelden:————————last3〈telwoord; the; als voornaamwoord〉♦voorbeelden:he said his last on the subject • hij sprak zijn laatste woord over dat onderwerpin my last • in mijn vorige brieffight to/till the last • vechten tot het uiterstewe have seen the last of him • die zien we niet meer terug¶ at (long) last • (uit)eindelijk, ten slotte————————last4〈 bijwoord〉3 → lastly lastly/♦voorbeelden:last-mentioned • laatstgenoemdelast but not least • (als) laatste/laatstgenoemde, maar (daarom) niet minder belangrijk, last but not least2 when did you see her last/last see her? • wanneer heb je haar voor het laatst gezien/gesproken?————————last5〈 telwoord〉♦voorbeelden:his last book • zijn laatste/vorige boekon his last legs • met zijn laatste krachtenat the last minute/moment • op het laatste moment/ogenbliklast night • gister(en)avond, vannachthe's the last person I'd invite • hij is de laatste die ik zou uitnodigenlast Tuesday • vorige week dinsdagthe last but one • de voorlaatstethe last few days • de laatste/afgelopen paar dagenthe second last page • de voorlaatste bladzijdethat's the last straw • dat doet de deur dichtthe last word in cars • het nieuwste/laatste snufje op het gebied van auto's -
12 up to and including
-
13 Guianan
adj. van of met betrekking tot Guiana; met betrekking tot de bevolking of taal van Guiana--------n. inwoner of resident van Guiana -
14 corncockle
n. bolderik, eenjarige plant, 20 tot 100 cm hoog, met lancetvormige bladeren en zwak behaard tot viltig, met rode bloemen en in korenvelden groeiend -
15 juristically
adv. met betrekking tot jurist; met betrekking tot rechtsgeleerdheid -
16 scenical
adj. van of met betrekking tot decor; met betrekking tot natuurlijke scene; theatraal -
17 teratologic
adj. teratologisch, met betrekking tot teratologie, met betrekking tot studie van ontwikkelingsmisvormingen (Biologie) -
18 inclus
inclus [ẽkluu]〈bijvoeglijk naamwoord; ook bijwoord〉1 ingesloten ⇒ inbegrepen, tot en met♦voorbeelden:adj, adv1) ingesloten2) inbegrepen -
19 Sekundarstufe
-
20 copay
v. betalen van een vergoeding voor ontvangen van medische hulp of medicijnen (in een HMO verzekeringsplan); aanpassen van betaling door een werkgever in relatie tot salaris met betrekking tot gezondheidszorgkosten van een werknemer (of verzekering, pensioenplan, enz.)
См. также в других словарях:
Viv nameur po tot — est un chant populaire que l on doit à la plume de Joseph Dethy. Cet air est aux namurois ce que Pays de Charleroi est aux carolos ou Valeureux Liégeois aux principautaires. Ce sont de ces airs que la populasse entonne volontiers lors de… … Wikipédia en Français
Viv Nameur po tot — est un chant populaire que l on doit à la plume de Joseph Dethy. Cet air est aux Namurois ce que Pays de Charleroi est aux Carolos ou Valeureux Liégeois aux Principautaires. Ce sont de ces airs que la populace entonne volontiers lors de… … Wikipédia en Français
Saison 1 de How I Met Your Mother — Série How I Met Your Mother Pays d’origine États Unis Chaîne d’origine CBS Diffusion originale 19 septembre 2005 – 15 mai 2006 Nombre d’épisodes … Wikipédia en Français
How I Met Your Mother : saison 1 — Saison 1 de How I Met Your Mother Cet article présente le guide des épisodes de la première saison de la série télévisée How I Met Your Mother. Sommaire 1 Résumé de l action de la saison 1 2 Épisode 1 : Un signe 3 Épisode 2 … Wikipédia en Français
Saison 1 de how i met your mother — Cet article présente le guide des épisodes de la première saison de la série télévisée How I Met Your Mother. Sommaire 1 Résumé de l action de la saison 1 2 Épisode 1 : Un signe 3 Épisode 2 … Wikipédia en Français
Dot and Tot of Merryland — … Wikipedia
Saison 7 de How I Met Your Mother — Série How I Met Your Mother Pays d’origine États Unis Chaîne d’origine CBS Diffusion originale 19 septembre 2011 – Chronologie … Wikipédia en Français
Hendrik Adriaan van Rheede tot Draakenstein — Titelblatt des Werkes Hortus Malabaricus. Hendrik Adriaan van Rheede tot Draakenstein (* 1636; † 15. Dezember 1691 vor der Küste von Bombay), war Gouverneur von Cochin und Autor des Werkes Hortus Malabaricus. Inhalts … Deutsch Wikipedia
How I met your mother — Titre original How I Met Your Mother Autres titres francophones … Wikipédia en Français
Transisalanus Adolphus van Voorst tot Hagenvoorde van Bergentheim — Transisalanus Adolphus van Voorst tot Hagenvoorde van Bergentheim, Details des Grabmonuments von Jan Mast Transisalanus Adolphus Baron van Voorst tot Hagenvoorde van Bergentheim (* Juli 1651 auf Schloss Hagenvoorde; † 11. Juni 1707 in Den Haag)… … Deutsch Wikipedia
Franz Junghuhn — Fr. Junghuhn. Titelbild zum Aufsatz Franz Wilhelm Junghuhn von A. Wichmann. In: Petermanns Mitteilungen aus Justus Perthes Geographischer Anstalt, 55. Band 1909, Tafel 37 (gegenüber S. 297) … Deutsch Wikipedia